c'est que je suis quelqu'un d'autre que toi tu crois comprendre avec d'autres amours et d'autres soucis que toi et avec d'autres inquietudes et avec d'autres cauchemards dans d'autres
Oversettelse: Cain. Noen andre.
d?autre, quelqu?un d?autre Pour oublier des moments Quelqu?un d?autre, quelqu?un d?autre? On voudrait tous etre Quelqu?un d?autre, quelqu?un d?autre
Quelqu?un d?autre, quelqu?un d?autre Pour oublier des moments Quelqu?un d?autre, quelqu?un d?autre? On voudrait tous etre Quelqu?un d?autre, quelqu?un d
Well, I'm tryin', yes I'm tryin just to get a line on you Where you been? But I'm havin' trouble puttin' a find on you I'm wearin' thin Somebody else
I came home this morning Oh, what a shock When I found out my key No longer fit my lock, oh baby You just go right back out there Where you've been But
IF YOU DON'T SOMEBODY ELSE WILL Writers Johnny Mathis, Jimmy Fautheree, Geraldine Hamilton Give me a little kiss will you honey if you don't somebody
Somebody else is taking my place Somebody else now shares your embrace While I am trying to keep from crying You go around with a smile on your face
All these winter days barely go by All the light has gone I don't know why Now I need a friend to do me right or ride on in You need a helping hand to
Tell for yourself, watch me sweat, watch me crawl Stretch me on the table, up against the wall, up against the wall You can see for yourself but you better
Don't you ever doubt my love cause you fit me like a glove And I could never give you up for someone else Honey I won't do you wrong and I've been loving
1 2 3 4 I'm lyin' on the couch With my little toe in a splint Smashed it on a corner While reachin' for my instrument Talk shows get depressin' And
Have you ever been baptized in the cool winter water On a Sunday morning, when the sky was gray? We filed out of the churchyard, so cold, it was silver
want a breakdown So I can be unbound I want to be anybody else right now They'll use this against me Try to take All the progress that I'd make Don'
Can't change this feeling I'm way out of touch And can't change this meaning Well, it means too much I never been this lonely I never felt so good I
I've checked all the dailies And subscription mail inns But where do we come from? You never stopped dusting My middle ear's always buzzing Where do