Poor Howard's dead and gone, left me here to sing his song Poor Howard's dead and gone, left me here to sing his song Poor Howard had a wife and she
He always sings, raggedy music to the cattle As he swings, back and forward in the saddle On a horse, the pretty good horse, that syncopated, gaited There
Take away the breath of flowers It would surely be a sin Take the rain from April showers It's a sin Take away the violins, dear From a lovely symphony
Oversettelse: Eddy Arnold. Dårlig Howard.
Oversettelse: Howard, Eddy. Til hver sin egen.
Oversettelse: Howard, Eddy. Jeg elsker deg for sentimentale grunner.
Oversettelse: Howard, Eddy. My Adobe Hacienda.
Oversettelse: Howard, Eddy. 'Till vi to Er Ett.
Oversettelse: Howard, Eddy. Ingen.
Oversettelse: Howard, Eddy. Det er Ja! Ja! In Your Eyes.