Instrument
Ensembles
Genres
Komponistar
Utøvere

Noter $10.95

Original

Mardilaulud. Martinmas Songs. Veljo Tormis. Choir sheet music.

Oversettelse

Mardilaulud. Martinmas Songs. Veljo Tormis. Choir noter.

Original

Mardilaulud. Martinmas Songs composed by Veljo Tormis. 1930-. For Male Chorus. Published by Fennica Gehrman. FG.042-08687-2. ISBN 979-0-042-08687-2. The Estonian Calendar Songs. 1966-67. is one of Tormis's major works for chorus. It includes five cycles that can be performed individually. Mardilaulud. Martinmas Songs. for male chorus, 2. Kadrilaulud. St. Catherine's Day Songs. for female chorus, 3. Vastlalaulud. Shrovetide Songs. for male chorus, 4. Kiigelaulud. Swing Songs. for female chorus and 5. Jaanilaulud. St. John's Day Songs. for mixed chorus. Each of the five groups of songs is concerned with the seasonal rituals and feasts of ancient farming people. Mardilaulud. Martinmas Songs. includes 9 songs about "Martinmas beggars" that made their traditional visits from house to house on Martinmas Eve and during the following night. The beggars were usually young single men and boys in disguise, and their rituals were supposed to secure the "luck of the crop" and the fertility of the soil. The texts are in Estonian and English singing translations by Ritva Poom are also provided.

Oversettelse

Mardilaulud. Martinmas Sanger komponert av Veljo Tormis. 1930 -. For mannskor. Publisert av Fennica Gehrman. FG.042-08687-2. ISBN 979-0-042-08687-2. Den estiske Kalender Songs. 1966-1967. er en av Tormis store verk for kor. Den omfatter fem sykluser som kan utføres individuelt. Mardilaulud. Martinmas Songs. for mannskor, 2. Kadrilaulud. St. Catherine Day Songs. for kvinnelige chorus, 3. Vastlalaulud. Fastelavn Songs. for mannskor, 4. Kiigelaulud. Swing Songs. for kvinnelig kor og 5. Jaanilaulud. St. John Day Songs. for blandet kor. Hver av de fem grupper av sangene er opptatt av de sesongmessige ritualer og høytider gamle oppdrett mennesker. Mardilaulud. Martinmas Songs. inneholder ni sanger om "Martinmas tiggere" som gjorde sine tradisjonelle besøk fra hus til hus på Martinmas aften og i løpet av påfølgende natt. Tiggerne var vanligvis unge single menn og gutter i forkledning, og deres ritualer skulle sikre "luck of the crop" og fruktbarhet. Tekstene er i estiske og engelsk sang oversettelser av Ritva Poom er også gitt.